کلمات مکنونه ۸۰
- Nasim Khozein
- Jun 6, 2020
- 1 min read
Updated: Mar 16, 2021

ای بندگان من
شما اشجار رضوان منید، باید به اثمار بدیعهٴ منیعه ظاهر شوید تا خود و دیگران از شما منتفع شوند، لذا بر کلّ لازم که به صنایع و اکتساب مشغول گردند. این است اسباب غَناء یا اولی الألباب و انّ الأمور معلّقة بأسبابها و فضل الله یغنیکم بها و اشجار بی ثمار لایق نار بوده و خواهد بود.

اشجار: درختان - مفرد: شجر
رضوان: بهشت، باغ بهشت
اثمار: میوه ها، نتایج - مفرد: ثمر
بدیع: نوظهور، تازه
منیع: استوار و بلند، اصطلاحاً عالی مقام و بلند مرتبه
منتفع: سودمند، بهره مند
صنایع: حرفه ها، هنرها، شغل ها
اکتساب: کسب کردن، فراهم کردن
غنا: بی نیازی، دولتمندی، ثروت
اولی الألباب: صاحبان عقل و خرد، مردم عاقل و با خرد
انّ الأمور معلّقة بأسبابها و فضل الله یغنیکم بها: همانا که انجام کارها منوط به اسباب و وسائل است و فضل خداوند شما را به آن وسیله بی نیاز می سازد.
نار: آتش

حضرت عبدالبهاء میفرمایند: "... به موجب تعالیم الهی تحصیل فنون و اتقان صناعت عبارت از عبادتست. شخصی اگر به تمام همّت به تحصیل علمی پردازد و یا به اتقان صناعتی کوشد، مانند آنست که در کنائس و معابد عبادت الهی می نماید. پس تو چون در مدرسه زراعی داخل شوی و به کمال همّت تحصیل فنون نمائی فی الحقیقه شب و روز به عبادت مشغولی و این عبادت مقبول درگاه کبریا. چه موهبتی اعظم از این که علم عبارت از عبادت باشد و صنعت عبارت از خدمت به ملکوت الله باشد."
~ منتخباتی از مکاتیب حضرت عبدالبهاء، ج ۱، ص ۱۴۱





Comments